본문 바로가기
● 외국 번역시

푸쉬킨 . 당신을 사랑했네

by 조사익시문학(運營者) 2022. 7. 24.

Alexander Pushkin . I Loved You
I loved you: yet the love, maybe,
Has not extinguished in my heart;
But hence may not it trouble thee;
I do not want to make you sad.
I loved you hopelessly and mutely,
Now with shyness, now with jealousy being vexed;
I loved you so sincerely, so fondly,
Likewise may someone love you next.

 

푸쉬킨 . 당신을 사랑했네
나는 당신을 사랑했네
말도 없이 희망도 없이
때론 수줍음에
때론 질투심에 가슴 에이며

나는 당신을 사랑했네
그토록 진실하게
그토록 다정하게

 

 

あなたを愛してました
私はあなたを愛していた、そして今もなお愛しているのだろう
想いはまだ心の底から完全には消えてはいないのだろう
だが、もはや私はあなたを困らせたくはない
けっしてあなたを悲しませたくないはないのだ

私はあなたを愛していた、言葉に尽くせぬほど、どうしようもないほど
初めははにかんで、それから嫉妬にやつれ果て
私はあなたを愛していた、優しく、穏やかに
神様にお祈りした、あなたがきっと誰かに愛されるようにと